Choque após publicação de fotos de detidos palestinos dentro de uma prisão desconhecida em “Israel”
Conmoción tras publicar fotos de detenidos palestinos dentro de una prisión desconocida en “Israel”
صدمة بعد نشر صور لمعتقلين فلسطينيين داخل سجن غير معروف في "إسرائيل"
Choque após publicação de fotos de detidos palestinos dentro de uma prisão desconhecida em “Israel”
Shock after publishing photos of Palestinian detainees inside an unknown prison in “Israel”
A CNN investigation revealed violations committed by Israel against Palestinians in a secret detention center in the Negev Desert.
In its investigation, CNN reported violations and torture of Palestinian detainees by Israeli soldiers in a secret detention center in the Negev.
She said that the testimonies of three Israelis who worked there revealed that Palestinian detainees live in extremely harsh conditions in a military base that has now become a detention center in the Negev Desert.
CNN quoted one of them as saying that foul odors fill the detention center, where men are crammed blindfolded and prevented from speaking or moving.
He said that doctors in the detention center sometimes amputate prisoners' limbs due to injuries resulting from constant handcuffing, and medical procedures sometimes performed by unqualified doctors, as the air is filled with the smell of neglected wounds left to rot.
CNN spoke with the three who worked at the Sde Timan Sahrawi detention center, and they all spoke out, risking legal repercussions and reprisals.
According to accounts, the facility located about 18 miles from the Gaza border is divided into two parts: containers where about 70 Palestinian detainees from Gaza are placed under severe physical restrictions, and a field hospital where wounded detainees are strapped to their beds, wearing diapers.
One of the sources, who worked as a paramedic in the field hospital, said, "They stripped them of their humanity."
Another source added that the Israeli soldiers used beatings against the detainees not to collect intelligence information, but rather as punishment for what the Palestinians did on October 7.
Uma investigação da CNN revelou violações cometidas por Israel contra palestinos num centro de detenção secreto no deserto de Negev.
Na sua investigação, a CNN relatou violações e tortura de detidos palestinianos por soldados israelitas num centro de detenção secreto no Negev.
Ela disse que os testemunhos de três israelitas que lá trabalharam revelaram que os detidos palestinianos vivem em condições extremamente duras numa base militar que agora se tornou um centro de detenção no deserto de Negev.
A CNN citou um deles dizendo que odores desagradáveis enchem o centro de detenção, onde os homens são amontoados com os olhos vendados e impedidos de falar ou se mover.
Ele disse que os médicos do centro de detenção às vezes amputam membros dos prisioneiros devido a ferimentos resultantes de algemas constantes e procedimentos médicos às vezes realizados por médicos não qualificados, pois o ar está cheio do cheiro de feridas negligenciadas deixadas a apodrecer.
A CNN conversou com os três que trabalhavam no centro de detenção saharaui de Sde Timan e todos se manifestaram, arriscando repercussões legais e represálias.
Segundo relatos, a instalação localizada a cerca de 29 quilómetros da fronteira de Gaza está dividida em duas partes: contentores onde cerca de 70 detidos palestinos de Gaza são colocados sob severas restrições físicas, e um hospital de campanha onde os detidos feridos são amarrados às suas camas, usando fraldas. .
Uma das fontes, que trabalhava como paramédico no hospital de campanha, disse: “Eles despojaram-nos da sua humanidade”.
Outra fonte acrescentou que os soldados israelitas usaram espancamentos contra os detidos não para recolher informações de inteligência, mas sim como punição pelo que os palestinianos fizeram em 7 de Outubro.
أفادت وزارة الأسرى والمحررين الفلسطينية اليوم السبت بأن أسرى قطاع غزة يعيشون في "سجون سرية" منذ السابع من أكتوبر/ تشرين الأول، وسط تعتيم غير مسبوق.
ومنذ أن بدأت العملية البرية في القطاع اعتقل الجيش الإسرائيلي آلاف الفلسطينيين بينهم نساء وأطفال وعاملون في الطواقم الصحية والدفاع المدني، بينما جرى الإفراج لاحقًا عن عدد ضئيل منهم، فيما لا يزال مصير الآخرين مجهولًا.
وأكدت الوزارة في بيان أن الغالبية العظمى من أسرى قطاع غزة يذهبون إلى المجهول داخل أقبية وسجون ومعسكرات الاحتلال الإسرائيلي، منذ بدء حرب الإبادة الجماعية التي يشنها الاحتلال ضد الشعب الفلسطيني.
وأضافت أن "الأسرى يذهبون في معتقلات سرية مثل معتقل “سدي تمان”، في النقب، والمعروف بكونه سيئ السمعة وبسبب قسوة المعاملة التي يتعرضون لها، بالإضافة إلى كافة أنواع التعذيب الشديد والممنهج، خاصة في بداية أيام الاعتقال".
وأشارت إلى أن الاحتلال يرفض حتى هذه اللحظة التعاطي مع أي مؤسسة أو جهة تستعلم أو تطلب زيارة أي معتقل وخاصة اللجنة الدولية للصليب الأحمر، مؤكدة أن أعدادًا كبيرة انتهى الاحتلال من التحقيق والتعامل معهم ويرفض الإفراج عنهم.
جرائم بحق الأسرى
واعتبرت أن "ما يتعرض له الأسرى في سجون الاحتلال هو إمعان في الجريمة وهي جريمة مركبة بحق شعبنا وأسراه، وهو يؤكد ما ذكرناه مرارًا وتكرارًا بأن الاحتلال يمارس القتل والإعدام والسادية بحق الأسرى، ويفرض عليهم شروطًا وظروفًا غاية في القسوة والإجرام، متجاوزًا بذلك كل الأعراف والقوانين الدولية والإنسانية".
العربي
كشف تحقيق لشبكة "سي إن إن" عن انتهاكات تمارسها إسرائيل ضد فلسطينيين في مركز اعتقال سري بصحراء النقب، في حين أدانت حركة المقاومة الإسلامية (حماس) التنكيل الذي يتعرض له الأسرى الفلسطينيون في السجون الإسرائيلية.
فقد أبانت سي إن إن في تحقيق لها عن انتهاكات وتعذيب لمعتقلين فلسطينيين على يد جنود إسرائيليين في مركز اعتقال سري بالنقب.
وقالت إن شهادات 3 إسرائيليين ممن عملوا هناك كشفت أن المعتقلين الفلسطينيين يعيشون ظروفا قاسية للغاية في قاعدة عسكرية أصبحت الآن مركز احتجاز في صحراء النقب.
ونقلت سي إن إن عن أحدهم أن الروائح الكريهة تملأ مركز الاعتقال التي يحشر فيها الرجال معصوبي الأعين، ويمنعون من التحدث والحركة.
وقال إن الأطباء في مركز الاعتقال يقومون أحيانا ببتر أطراف السجناء بسبب الإصابات الناجمة عن تكبيل أيديهم المستمر، والإجراءات الطبية التي يقوم بها أحيانا أطباء غير مؤهلين، حيث يمتلئ الهواء برائحة الجروح المهملة التي تركت لتتعفن.
وتحدثت سي إن إن مع الثلاثة الذين عملوا في مركز الاعتقال، ويدعى "سدي تيمان" الصحراوي، وقد تحدثوا جميعا علنا معرضين أنفسهم لخطر التداعيات القانونية والأعمال الانتقامية.
ووفقا للروايات، فإن المنشأة التي تقع على بعد حوالي 18 ميلا من حدود غزة مقسمة إلى قسمين: حاويات حيث يتم وضع حوالي 70 معتقلا فلسطينيا من غزة تحت قيود جسدية شديدة، ومستشفى ميداني حيث يتم ربط المعتقلين الجرحى إلى أسرتهم، وهم يرتدون حفاظات.
وقال أحد المصادر والذي كان يعمل مسعفا في المستشفى الميداني "لقد جردوهم من إنسانيتهم".
وأضاف مصدر آخر أن الجنود الإسرائيليين استعملوا الضرب مع المعتقلين ليس لجمع المعلومات الاستخبارية وإنما هو عقاب على ما فعله الفلسطينيون في 7 أكتوبر/تشرين الأول.
Una investigación de CNN reveló violaciones cometidas por Israel contra palestinos en un centro de detención secreto en el desierto de Negev.
En su investigación, CNN informó sobre violaciones y torturas de detenidos palestinos por parte de soldados israelíes en un centro de detención secreto en el Negev.
Dijo que los testimonios de tres israelíes que trabajaron allí revelaron que los detenidos palestinos viven en condiciones extremadamente duras en una base militar convertida ahora en un centro de detención en el desierto de Negev.
CNN citó a uno de ellos diciendo que los malos olores llenan el centro de detención, donde se hacina a los hombres con los ojos vendados y se les impide hablar o moverse.
Dijo que los médicos en el centro de detención a veces amputan las extremidades de los prisioneros debido a las lesiones resultantes de estar constantemente esposados, y los procedimientos médicos a veces son realizados por médicos no calificados, ya que el aire se llena con el olor de las heridas descuidadas y dejadas pudrirse.
CNN habló con los tres que trabajaban en el centro de detención saharaui de Sde Timan y todos hablaron, arriesgándose a repercusiones legales y represalias.
Según los relatos, la instalación ubicada a unas 18 millas de la frontera de Gaza está dividida en dos partes: contenedores donde unos 70 detenidos palestinos de Gaza son colocados bajo severas restricciones físicas, y un hospital de campaña donde los detenidos heridos son atados a sus camas, usando pañales. .
Una de las fuentes, que trabajaba como paramédico en el hospital de campaña, dijo: "Los despojaron de su humanidad".
Otra fuente añadió que los soldados israelíes golpearon a los detenidos no para recopilar información de inteligencia, sino como castigo por lo que hicieron los palestinos el 7 de octubre.



ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق