عائلة المختطف بلقاسم وزان* بيان
عائلة المختطف بلقاسم وزان* بيان
في 30 غشت من كل سنة، يخلد العالم اليوم العالمي لضحايا الإختفاء القسري.
يتزامن هذ التخليد هذه السنة مع إحياء الذكرى الواحد و الخمسين لإختطاف بلقاسم وزان من داخل السجن المركزي بالقنيطرة يوم 30 غشت 1973 مباشرة بعد تبرئته من طرف المحكمة العسكرية من كل التهم الموجهة إليه.
و إحتراما لرغبة و وصية والدتنا الفقيدة فاطمة عيسى، نؤكد إلتزامنا لمواصلة البحث عن الحقيقة كاملة لما جرى لوالدنا.
■ نوجه شكرنا و تقديرنا لكل من عبر عن دعمه و مساندته و تضامنه مع العائلة.
■ نؤكد لكل من يهمه الأمر أن ملف المختطف بلقاسم وزان سيبقى مفتوحا ما دام عدم الكشف عن الحقيقة كاملة ساري المفعول.
■ نؤكد تثبتنا بأحقيتنا اللجوء إلى الخبرة المضادة لتحاليل الحمض النووي للرفاة المنسوبة لوالدنا.
■ نذكر الرأي العام رفضنا لتقرير تحاليل الحمض النووي الذي سلم لنا من طرف المجلس الوطني لحقوق الإنسان يوم 4 فبراير 2015. و عبرنا حينها أننا غير مطمئنين و غير مقتنعين بما جاء في مضمونه.
■ نطالب من جديد الدولة المغربية و السلطات المسؤولة، خاصة المجلس الوطني لحقوق الإنسان و تبعا لإلتزامه السياسي و الأخلاقي، المعبر عنه للعائلة، تسليمنا عينة من الرفاة المنسوبة لوالدنا من أجل إجراء تحاليل مضادة لها.
■ نوجه نداءنا لكل الجمعيات المهتمة بالموضوع و لكل النشطاء المدافعين عن حقوق الإنسان لمؤازرة العائلة من أجل معرفة الحقيقة و تحديد المسؤوليات المؤسساتية و الفردية عن تلك الجريمة.
■ نجدد تضامننا المطلق مع كل المعتقلين السياسيين و مع عائلاتهم و نطالب بالتعجيل عن إطلاق سراحهم.
■ نضم صوتنا إلى أصوات كل ضحايا الإنتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان، و خاصة ضحايا الإختفاء القسري و عائلاتهم و نسجل مدى أهمية التضامن و التآزر و ذلك بتوحيد الصفوف من أجل الدفاع عن الحقوق و المطالب المشروعة.
عائلة المختطف بلقاسم وزان
COMMUNIQUÉ
Le 30 Août 2024
La communauté internationale commémore le 30 Août de chaque année la Journée internationale des victimes de la disparition forcée.
Cette année coïncide avec la commémoration du 51 ème anniversaire de la disparition forcée de Belkacem OUZZANE juste après son acquittement par le tribunal militaire de Kénitra le 30 Août 1973.
51 ans se sont écoulés depuis ce crime, et l'état Marocain insiste toujours sur son refus de révéler la vérité, toute la vérité sur ce qui est arrivé à Belkacem OUZZANE.
Au respect de la volonté de notre mère, Fatima AISSA, nous exprimons notre engagement à la poursuite de la recherche de toute la vérité.
En cette triste et douloureuse occasion :
☆ Nous exprimons notre remerciement et notre gratitude à tous ceux et celles qui ont manifesté leur soutien et leur solidarité.
☆Nous affirmons que l'affaire de Belkacem OUZZANE restera ouverte tant que la vérité totale ne sera pas révélée.
☆ Nous insistons sur notre droit pour faire appel à la contre-expertise des analyses ADN afin de s'assurer de la dépouille et de la tombe attribuée à notre père.
☆ Nous rappelons l'opinion publique de notre refus au contenu du rapport d'analyse génétique qui nous a été fourni le 4 Février 2015. Nous l'avons par ailleurs refusé lors de sa soumission. La famille n'est ni confiante ni convaincue de ses conclusions.
☆ Nous interpellons à nouveau l'état Marocain et les autorités responsables, notamment le conseil national des droits de l'Homme suite à leurs engagements et obligations moraux et légaux,de nous remettre un échantillon de la dépouille attribuée à notre père afin que nous puissions la soumettre à une contre-expertise.
☆ Nous faisons appel à toutes les organisations et à tous les militants de défense des droits Humains à faire preuve de solidarité et oeuvrer pour que la vérité totale soit révélée et que les responsables soient définis.
☆ Nous réitérons notre soutien et solidarité absolue avec les détenus politiques et leurs familles et nous exigeons leur libération imminente.
☆ Nous joignons notre voix à celles de toutes les victimes de violations graves des droits Humains, en particulier les victimes des disparitions forcées et de leurs familles en soulignant l'importance de la solidarité et en unifiant les rangs pour défendre leurs droits et leurs revendications légitimes.
La famille du disparu Belkacem OUZZANE

ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق