جاري تحميل ... مدونة نور الدين رياضي للعمل السياسي والنقابي والحقوقي

أخبار عاجلة

إعلان في أعلي التدوينة

الحرية*نيكولاس ليبيردي يانكا/LIBERTADNicolás Liberde Llanka

 Mientras conversaba con mis compañeros/as temporeros y temporeras sobre la dura realidad y esperanzas de la clase trabajadora, nació este texto. Inspirado en las y los trabajadores agrícolas que laboran, muchas veces, en condiciones infrahumanas. (Lo sé porque también lo he vivido). Temporeros y temporeras a lo largo de Chile que se debaten permanentemente entre las necesidades y la incertidumbre.

LIBERTAD
Un hombre cuya existencia se había desenvuelto en un mundo lleno de codicia, de hambre y guerras, cruzó planicies y montañas hasta alcanzar el territorio de un Pueblo libre. Le sorprendió ver la tierra sin cercos que la dividieran y también cultivos sin guardias armados dispuestos a protegerlos. Se acercó hacia unos labradores que almorzaban bajo la sombra de un pimiento, y les preguntó: «¿Cómo es posible la tierra sin alambrados ni vigilantes que resguarden las cosechas? Entonces, uno de los campesinos, le respondió: «La conciencia que tenemos se nutre y fortalece al compartir los frutos del trabajo, como la abejas en la colmena de la dulce miel. La tierra aquí es libre porque nosotros/as somos libres. No existe ladrón que se apropie de ella ni tampoco poder que le permita explotar a ningún ser humano para mezquinos intereses personales. De esta forma, evitamos la enemistad y las guerras. La hermandad en el pan compartido y la paz que gozamos nacen de la educación y trabajo humanizados».
Nicolás Liberde Llanka
Escritor.



الحرية

بينما كنت أتحدث مع رفاقي ورفيقاتي من العمال الموسميين عن الواقع القاسي وآمال الطبقة العاملة، وُلد هذا النص. استُلهم من العاملات والعمال الزراعيين الذين يعملون، في كثير من الأحيان، في ظروف غير إنسانية. (وأقول ذلك لأنني عشتها أيضًا). عمال وعاملات موسميون في جميع أنحاء تشيلي يتأرجحون باستمرار بين الحاجة وعدم اليقين.

الحرية
رجلٌ كانت حياته تدور في عالمٍ مليءٍ بالطمع والجوع والحروب، عبر السهول والجبال حتى وصل إلى أرض شعبٍ حر. أدهشه أن يرى الأرض من دون أسوارٍ تقسّمها، وزروعًا من دون حراسٍ مسلحين يحرسونها. اقترب من بعض الفلّاحين الذين كانوا يتناولون الغداء تحت ظل شجرة فلفل، وسألهم:
«كيف يمكن أن تكون الأرض من دون أسلاك شائكة ولا حراس يحمون المحاصيل؟»
فأجابه أحد الفلّاحين:
«الوعي الذي نحمله يتغذّى ويقوى من خلال تقاسم ثمار العمل، كما تفعل النحل في خليّة العسل الحلو. الأرض هنا حرة لأننا نحن أحرار. لا يوجد لصّ يمكنه الاستيلاء عليها، ولا توجد سلطة تتيح استغلال إنسانٍ لمصلحة أنانية. بهذه الطريقة نتجنب العداوة والحروب. الأخوّة في الخبز المُقتسَم والسلام الذي ننعم به، يولدان من التعليم والعمل الإنسانيين».

نيكولاس ليبيردي يانكا
كاتب.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

إعلان في أسفل التدوينة

إتصل بنا

نموذج الاتصال

الاسم

بريد إلكتروني *

رسالة *