جاري تحميل ... مدونة نور الدين رياضي للعمل السياسي والنقابي والحقوقي

أخبار عاجلة

إعلان في أعلي التدوينة

رسالة مفتوحة من عائلة المنوزي إلى من يهمه الأمر

 الدار البيضاء، 12 يوليوز 2026

رسالة مفتوحة من عائلة المنوزي
إلى من يهمه الأمر
إلى الرأي العام الوطني والدولي
بعد مرور أكثر من خمسة وخمسين عامًا على سنوات الرصاص، ما تزال عائلة المنوزي تنتظر كشف الحقيقة واسترجاع رفات أبنائها. وكغيرها من العديد من العائلات المغربية، لا تزال محرومة من حقها في معرفة مصير ذويها المختفين وتمكينهم من دفن يليق بكرامتهم.
القائد إبراهيم المنوزي، المهندس وأحد قادة جيش التحرير الوطني وآحد المسؤولين عن عمليات الجنوب الصحراوي، أعدم يوم 13 يوليوز 1971.
كما توفي قاسم مجاهد المنوزي، المناضل في الشبيبة الاتحادية، تحت التعذيب يوم 20 شتنبر 1971. وقد أفاد شهود بأنه ظل يحتضر أمام رفاقه في المعتقل بعد ما تعرض له من تعذيب شديد، غير أن وفاته سُجلت رسميًا على أنها وفاة طبيعية، بموجب شهادة وقعها وزير سابق للصحة.
أما الحسين المنوزي، المهندس والناشط النقابي، فقد اختُطف في تونس يوم 29 أكتوبر 1972، قبل أن يُنقل سرًا إلى المغرب حيث اختفى منذ ذلك الحين.
وقد وردت قضاياهم جميعًا في التقرير الختامي لهيئة الإنصاف والمصالحة. ومع ذلك، وبعد أكثر من نصف قرن، ما تزال عائلاتهم تنتظر كشف الحقيقة كاملة واسترجاع رفاتهم.
إن الحق في معرفة الحقيقة حق لا يسقط بالتقادم، وهو حق تكفله المبادئ الكونية لحقوق الإنسان. ولا يمكن لأي مصالحة وطنية أن تكتمل ما دامت حالات الاختفاء القسري دون كشف، وما دامت عائلات الضحايا محرومة من حقها في الحداد ودفن أحبائها.
إننا نطالب بإجراء جميع التحريات اللازمة، والكشف عن أماكن الدفن، وتحديد هوية المختفين، وتسليم رفاتهم إلى عائلاتهم. إن هذه المطالب لا تستهدف مؤسسات الدولة، بل على العكس، تعزز دولة الحق والقانون، وتمنح مسار المصالحة الذي انخرطت فيه المملكة كامل معناه.
كما نوجه نداءً إلى كل من يحتفظ بجزء من الحقيقة:
تحدثوا.
لأن الحقيقة لا تهدد الأوطان أبدًا.
ولأنها تكرم الضحايا.
ولأنها تصالح بين الأحياء.
ولأنها تحمي الأجيال القادمة.
إن زمن الحقيقة لا يسقط بالتقادم.
وزمن العدالة لا ينتهي أبدًا.
حتى تتمكن العائلات أخيرًا من الحداد و الوقوف على قبور أحبائها والترحم عليهم.
وحتى يستعيد كل مختفٍ اسمه وتاريخه ومدفنه.
وحتى تكتمل المصالحة المغربية في أسمى معانيها.
عائلة المنوزي


Casablanca, le 12 juillet 2026 Lettre ouverte de la famille El Manouzi À qui de droit A l’opinion nationale et internationale Plus de cinquante-cinq ans après les années de plomb, la famille El Manouzi continue d'attendre la vérité .la restitution des depouilles. Comme de nombreuses familles marocaines, elle demeure privée du droit de connaître le sort de ses proches disparus et de leur offrir une sépulture digne. Le commandant Brahim El Manouzi, ingenieur dirigeant de l'Armée de libération nationale et un des responable des operations du sud du Sahara, fut exécuté le 13 juillet 1971. Kacem Moujahid El Manouzi, militant de la Chabiba Ittihadia, mourut sous la torture le 20 septembre 1971 Des témoins ont rapporté qu'il agonisa devant ses compagnons de détention après les sévices qui lui furent infligés. Pourtant, son décès fut officiellement déclaré comme une mort naturelle au moyen d'un certificat signé par un ancien ministre de la Santé. Houcine El Manouzi, ingénieur et militant syndical, fut enlevé en Tunisie le 29 octobre 1972 avant d'être transféré clandestinement au Maroc, où il disparut. Leurs cas figurent dans le rapport final de l'Instance Équité et Réconciliation. Pourtant, plus d'un demi-siècle plus tard, leurs familles attendent toujours que toute la vérité soit établie et que leurs dépouilles leur soient restituées. Le droit à la vérité est un droit imprescriptible, reconnu par les principes universels des droits humains. Aucune réconciliation nationale ne peut être pleinement achevée tant que des disparitions forcées demeurent sans réponse et que des familles restent privées du droit au deuil. Nous demandons que toutes les investigations nécessaires soient menées, que les lieux d'inhumation soient révélés, que les personnes disparues soient identifiées et que les dépouilles soient restituées à leurs familles. Ces démarches ne remettent pas en cause les institutions de l'État ; elles renforcent au contraire l'État de droit et donnent tout son sens au processus de réconciliation engagé par le Royaume. Nous lançons également un appel à toutes les personnes qui détiennent une part de la vérité : Parlez. Parce que la vérité ne menace jamais une nation. Parce qu'elle honore les victimes. Parce qu'elle réconcilie les vivants. Parce qu'elle protège les générations futures. Le temps de la vérité ne se prescrit pas. Le temps de la justice n'est jamais achevé. Pour que les familles puissent enfin se recueillir. Pour que chaque disparu retrouve son nom, son histoire et sa sépulture. Pour que la réconciliation marocaine s'accomplisse pleinement. La famille El Manouzi

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

إعلان في أسفل التدوينة

إتصل بنا

نموذج الاتصال

الاسم

بريد إلكتروني *

رسالة *